世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どこかにやったって英語でなんて言うの?

何処になおしたの?置いたの? といわれて どこかにやった!忘れた! と言いたいです
default user icon
Naoさん
2020/05/19 15:17
date icon
good icon

1

pv icon

4097

回答
  • I put it somewhere, but I can't remember where

"I put it somewhere"が「どこかにやった・置いた」という意味です。 "but I can't remember where (I've put it)"は「でも、どこ(に置いたか)思い出せない」になります。 「忘れた」は"I forgot"なので、"I put it somewhere, but I forgot where (I've put it)"という言い方もできます。 ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I put it somewhere.

  • I forget where I put it.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 I put it somewhere. 「それをどこかに置いた」 または、 I forget where I put it. 「私はどこに置いたか忘れた」 のように表現しても良いと思いました(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

1

pv icon

4097

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4097

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら