どこかにやったって英語でなんて言うの?

何処になおしたの?置いたの? といわれて どこかにやった!忘れた! と言いたいです
default user icon
Naoさん
2020/05/19 15:17
date icon
good icon

0

pv icon

1710

回答
  • I put it somewhere, but I can't remember where

    play icon

"I put it somewhere"が「どこかにやった・置いた」という意味です。 "but I can't remember where (I've put it)"は「でも、どこ(に置いたか)思い出せない」になります。 「忘れた」は"I forgot"なので、"I put it somewhere, but I forgot where (I've put it)"という言い方もできます。 ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

0

pv icon

1710

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1710

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら