世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「肌にいい成分が含まれている」って英語でなんて言うの?

海外の知人に箱根温泉の説明で「肌に良い成分が温泉に含まれている」と説明したく文章を作成してみました。 「There is a component in the hot spring that is good for a skin.」 肌が綺麗になるや、ツヤツヤになるなど、もっと気の利いた表現が出来れば良いのですが、なんて言えばよろしいでしょうか?
male user icon
kazuhiroさん
2017/08/16 23:45
date icon
good icon

20

pv icon

19672

回答
  • The hot spring contains a mineral that's good for your skin.

mineral = 鉱物 「skin」は数えられない名詞です。それに、よく健康にいいことを「good for」「good for the」より「good for your」というフレーズで説明します。 「The vitamins in carrots are good for your eyes.」 人参に入っているビタミンは目にいいです。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • The hot spring contains minerals that are good for your skin.

よくある場合では、一つではなくて、いくつかの成分が含まれているから、複数形にしました。 good for a skin ではなくて good for the skin になります。 参考になれば幸いです。
good icon

20

pv icon

19672

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:19672

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー