世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

休むのも仕事の内だよ:)って英語でなんて言うの?

働き者の彼に優しく言いたいです。 よろしくお願いします。
default user icon
Yosumiさん
2017/09/02 00:50
date icon
good icon

8

pv icon

10462

回答
  • Taking a rest is an important part of your job.

「休みをとることはあなたの仕事の重要な部分の一つだ」が直訳です。 色々な言い表し方があるとは思いますが、一つにはこのように表現できるかと思います(^^♪
回答
  • Taking a break is also part of the job too!

休むのも仕事の内だよ:)を英語で言うと、「Taking a break is also part of the job too!」となります。直訳すると、「休憩を取ることもまた仕事の一部です」となります。 他の似ている表現としては、"Rest is as important as work." (休息は仕事と同じくらい重要です)や "Don't forget, taking time to relax is also part of the job." (忘れないで、リラックスする時間を取ることも仕事の一部ですよ)などがあります。
good icon

8

pv icon

10462

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10462

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら