世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

前も、その前も、って英語でなんて言うの?

時計の電池交換でジュエリーショップに行ったら「これはブランドの時計だから、ここからブランドに送って電池交換と機能のチェックしてもらうから、時間も費用も掛かる」と説明を受けました。私は「前も、その前も、その時計交換は日本で普通の時計屋で10ドルくらいだったので、安くてOK」と伝えたかったです。
default user icon
MIKAさん
2017/09/08 10:28
date icon
good icon

6

pv icon

10579

回答
  • last time and the time before that

    play icon

last time and the time before that 前回もその前も last time = 前回 なので、前々回は、the time before that(last time) で伝わると思います。 I had it replaced at $10 in Japan the last time and the time before that, so I'm ok with the cheap one. 日本で前回もその前も10ドルくらいで交換してもらったので、安い方で大丈夫です。
回答
  • last time and the time before that

    play icon

"last time and the time before that"は、「前回も、その前も」という意味になります。 英語の"last time"は「前回」、"the time before that"は「その前」を指します。 "I had it replaced for $10 in a regular watch shop in Japan the last time and the time before that, so I'm okay with the less expensive option." (前回もその前も、日本の普通の時計屋で10ドルで交換してもらったので、安いオプションで大丈夫です。)
good icon

6

pv icon

10579

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:10579

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら