The word "anthropomorphism" means the attribution of human traits or features to non-humans.
In the Anime you're referring to, we can conjugate the word by saying "anthropomorphized".
For example:
"This anime tells the history of the world through the use of anthropomorphism."
"This anime features characters that represent various anthropomorphized countries."
The word "personification" can be used in a similar way, as a noun or a verb.
For example:
"In this show, each character represents the personification of a different country."
"Each character personifies a different nation."
"anthropomorphism" とは、人の特徴、特色を人以外の何かに当てはめることです。
アニメに関して言っているのなら、anthropomorphizedとすることができます。
例
"This anime tells the history of the world through the use of anthropomorphism."
このアニメは擬人化を通して世界の歴史を教えてくれるんだ。
"This anime features characters that represent various anthropomorphized countries."
このアニメのキャラは擬人化した国がでてくるんだ。
"personification" は、同様に名詞、動詞に使われます。
例
"In this show, each character represents the personification of a different country."
番組では、各キャラクターがいろんな国の擬人化を表している。
"Each character personifies a different nation."
それぞれのキャラクターが各国を表している。
Anthropomorphise and personification are both words used to describe the act of giving human characteristics to non-human things (e.g. plants; animals; material objects).
To anthropomorphise is to try and make something non-human appear or act like a human in a very literal way whereas personification has a more metaphorical aim.
To personify means 'to make something like a person'.
For example:
In some animes, different countries are personified so that viewers can learn history in a fun way.
To humanize, this means to make something have human characteristics.
Some countries in animes are humanized. They talk, move, and act like humans so viewers can learn about history in a fun way.
personify の意味は「何かを人のようにすること」です。
例)
In some animes, different countries are personified so that viewers can learn history in a fun way.
「いくつかのアニメでは、色々な国が擬人化されていて、視聴者は歴史を楽しく学ぶことができる」
humanize の意味は「何かに人の特徴を与えること」です。
例)
Some countries in animes are humanized. They talk, move, and act like humans so viewers can learn about history in a fun way.
「アニメの中でいくつかの国が人のようにされています。それらは話し、動き、そして人のように振る舞うので、視聴者は歴史を楽しく学ぶことができる」
In comics, we often use anthromorphic characters instead of human beings.
Your painting of a dog looks more humanoid than animalistic.
In English, we would say that we are assigning something with "humanoid" or humanlike qualities.
We can also sometimes say that these characters are "anthropomorphic" when we assign them physical or emotional human attributes.
>Moe anthropomorphism
*is a form of anthropomorphism in anime
...............................
>Manga
*a style of Japanese comic books and graphic novels, typically aimed at adults as well as children.
.............***...............***...............***...........
擬人化という単語はanthropomorphic という単語が使用できます。
"カラスの擬人化のイラストを描きました。"は
「I illustrated an anthropomorphic crow.」
「I drew an anthropomorphic crow.」
「I designed an anthropomorphic crow.」
どの文章も同じ意味になります。
I hope this will help you.
お役に立てば嬉しいです
Personification/Humanisation/Anthromorphism are the attribution of a personal nature or human characteristics and traits to something non-human, or the representation of an abstract quality in human form.
Gijinka (擬人化) in Japanese means something like “Humanization.” Or you could say 'anthropomorphism', which is when people imagine creatures or objects are human-like or have human attributes. You could also talk about making 'a human analogy.'