(では、どのようにしたら・・・の)「では、」って英語でなんて言うの?

プレゼンを控えておりますが、
「xxxという現状があります。ではどのようにしたら・・・でしょうか?」
というように説明の中で問いかけたいのですが、
そこにあたる「では!」とは何と表現するでしょうか?
default user icon
Yuriさん
2017/09/21 13:06
date icon
good icon

47

pv icon

66635

回答
  • So,

    play icon

  • Now,

    play icon

  • Then,

    play icon

プレゼンテーション時に「では」もしくは「それでは」を表す表現として
So,Now,Thenの3つを私はよく使用します。

ex)
It is very difficult situation like the picture on the slide. スライドの写真の様に困難な状況です
So (Now, Then), how can we find solution?それではどうやって解決方法を導きましょう?

問いかけ時は特に強調して使う事が多いです。

お役に立てれば幸いです。


Nozomi 英語の友人
回答
  • then

    play icon

私はよくthenを使います。

「それでは」みたいな意味です(^_^)
回答
1)話の流れは汲みながらも、一段階進んだような展開をする場合はsoを使います。
andとsoの違いをたまに聞かれますが、andが繋ぐ文章がただ並列的に重なっていくのに対してsoで繋げられると転換の意味が込められます。

2)Thenにはその時という意味がありますが、”じゃあ””では”というような間を繋ぐ時にもとてもよく使われます。
カジュアルな会話だと”And then?”などと返されたりしますが、日本語で言うところの「で?」というような感じでしょうか。
オチがないじゃん、みたいなツッコミの意味を含んでいる場合も多くあります。
Nanami Chinatsu 国際文化交流活動家
good icon

47

pv icon

66635

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:47

  • pv icon

    PV:66635

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら