I am available between Oct.23 - 25th, but I might have work.
「2日か3日間は」という表現は a few days や a couple of days などと表現できますが、ご質問文の場合、特定の日付が入っているので、a few days と合わせて伝えるよりは、上記の回答の言い方にした方伝わりやすいかもしれないです。
availableは”利用可能な・空いている”という意味で人の予定にもチケットや席などにも使えるとても便利な言葉です。日本語だとフリーが使われたりしますが、英語だとfreeも間違いではないもののavailableの方がよく使われます。
他には
I may have time between Oct.23- 25th. という言い方もできます。