ヘルプ

今までの人生で一番英語を聞いた日です。って英語でなんて言うの?

会社員です。アメリカの親会社からトレイナーが来て研修を受けています。丸一日英語をきいている状態が初めてなので、それを表現したいです。
yoshiさん
2017/09/22 17:57

5

6569

回答
  • I've never heard this much English in one day in my life.

★ 訳
「私はこれまでの人生において、一日でこれほど英語を聞いたことがない」

★ 解説
 このような表現をする際には、否定文にして言うことがしばしばあります。

・I've never heard「聞いたことがない」

・this much English「これほどたくさんの英語」
 this は強調するために使われている語で「これほど」を意味します。

 「英語」は種類(米語など)を言わない限りは不可算名詞ですので、many ではなく much を使います。

 もし this many Englishes(複数形)と言うと、「これほどたくさんの種類の英語」という意味になります。

・in one day「一日のうちに」

・in my life「自分の人生で」

 ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Today was the first time in my life that I've heard this much English!

  • I've never heard so much English in one day before!

Have done + ever/never はこの場合とても便利です。まだ英語がよく聞かれる日が待っていますから!

This much は同じ日のことについて話したら使われます。同じ日またはあの日以外なら、 so much の方は適切です。

5

6569

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:5

  • PV:6569

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら