世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

改行って英語でなんて言うの?

改行がないテキストは読みづらいので、適度に改行をして欲しいと伝えたいのですが、改行とはなんと説明したら良いか。
male user icon
shin1さん
2017/09/27 10:07
date icon
good icon

63

pv icon

75516

回答
  • a new line

  • Please write every word in a new line, it makes it easier for me to read

Please write every word in a new line ( Every word needs to be written in a new line). it makes it easier for me to read (It is easy to read) ----------------------- "Please write every word in a new line, it makes it easier for me to read."
Please write every word in a new line ( Every word needs to be written in a new line). 全語改行して書いてください(全ての[単語](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38425/)が新しい行で書かれなければならない) it makes it easier for me to read (It is easy to read) その方が私は読みやすいんです。(読みやすい) ----------------------- "Please write every word in a new line, it makes it easier for me to read." 全部の言葉を改行して[書いてください](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6618/)、その方が読みやすいんです。 begin a new line や start a new line で「改行する」と言えます。
Kels DMM英会話講師
回答
  • start a new line / separate the words on different lines

  • Can you start a new line mid-sentence every now and then--- it would make it easier for me to read.

  • Can you separate the words on different lines from time to time --- it would make it easier for me to read.

You can say start a new line or separate the words on different lines. To indicate that you want the person to do this occasionally, you can add "every now and then" or "from time to time" or even "somewhat" to let them know that you want this done moderately.
start a new line(新しい行にする)又は(行で[言葉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34273/)を分ける)ということができます。 人に改行を[時々](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33335/)して欲しいということを言うためにはevery now and then(時々)from time to time"(時々)を付け加えることができます。 又適度にして欲しいことを伝えるためにはsomewhat(幾分)を付け加えます。
Chantelle DMM英会話講師
回答
  • New line''

  • "New paragraph."

  • Enter.'

In terms of dictation, the commands to someone typing or handwriting a message for you, if you wanted them to continue on a new line would be: 'New line'' or "New paragraph." A new parapgraph would obviously include a capitol letter at the beginning of the first word. These days, with a modern keyboard, pressing the 'Enter' button hss the effect of moving to the next line, so you may just say: "Enter."
書き方という点で、相手に改行して書いてほしいのであれば、メッセージをタイピングしたり手書きする際の指示は'New line'' (新しい行) "New paragraph"(新しい段落)なります。 段落を変える時は、もちろん最初の文字を大文字にします。最近の最新のキーボードでは'、Enter'ボタンを押せば改行できますので、こういうこともできます。"Enter."(改行)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • A line break...Start a new line

  • I know typing is not your primary skill, but please go easy with line breaks when writing

Not all of us a trained in typing skills and as a result we may be putting in unneeded "line breaks" or starting new lines when writing... This of course makes it very hard to read ;-) "I know typing is not your primary skill, but please go easy with line breaks ...when writing"
私たちの全てがタイピングスキルのトレーニングを受けたわけではありません。その結果、必要のない改行や新しい行を書き始めたりします。 これはもちろん読みづらくなります。  "I know typing is not your primary skill, but please go easy with line breaks ...when writing" タイピングが一番のスキルではないのはわかっているんだけど、書くときは改行をしてください。
Scobie DMM英会話講師
回答
  • start a new line

改行は英語で start a new lineと言います。 例) 改行がないテキストは読みづらいので、適度に改行をして欲しい It's difficult to read when the text is all on one line. Please start a new line as necessary. ご参考になれば幸いです。
回答
  • It's important to move to the next line to make it clear to the reader.

  • Writing each thought on a new line will make it easier to read.

  • Make sure you line wrap when writing. This will make your writing a lot more understandable.

Also, Start on a new line each time to make your reading comprehensible. LINE WRAP: (computer language) In text display on a computer, line wrap is the feature of continuing on a new line when a line is full. Text can be easily read from top to bottom when it is line wrapped and the reader does not have to scroll horizontally to read line by line. The text fits well in the viewable window when it is line wrapped. WORD WRAP: (computer language) This is a word processing feature whereby all text is kept within a margin. When one line if filled up, the word processor will automatically move the text to the next line and he user does not have to manually press the return key after each line.
又読み手に文章を理解してもらうために、改行して文章を書きましょう。 LINE WRAP(コンピューター用語) コンピューターで文字を表示する際に line wrapとは、行が一杯になった際に改行して文章を書くことです。 改行してあると、文書は上から下へ読みやすく、読む人は文章を読むために横にマウスをスクロールする必要がありません。 改行してあると文字はウィンドウに読みやすく収まります。 WORD WRAP: (コンピューター用語) この機能は、全ての文書を一定の文字数におさえるワープロの機能です。1行が一杯になると、ワープロは文字を自動的に改行しますので、利用者は、行ごとに手でリターンキーを押す必要がありません。
Mariashanti DMM英語講師
回答
  • new line

  • line break

ちょっと場合によりますが、英語で大体、改行と言いたい時にnew lineと言います。 しかし、「改行のないテキスト」という表現だったら、英語でtext without any line breaksと言います。text without new linesは言いません。 It's hard to read a text that doesn't have any line breaks, so please add some new lines every now and then 改行がないテキストは読みづらいので、適度に改行をして欲しい ご参考になれば幸いです。
回答
  • create a new line

  • start a new line

  • start line breaking away

「改行」は、 "create a new line" "start a new line" "start line breaking away" また、カジュアルですが、 "skip to the next line" などの表現があります。 "Could you please create a new line to make it easier to read?" 「読みやすいように改行をしていただけませんか?」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Could you please write it in a way that I can easily read.

Could you please write it in a way that I can easily read. - This means that you would like them to write another line so that it is easier for you to read.
それを読みやすいように書いて頂けますか? この文は、もっと読みやすいように行を空けて書いて欲しいという意味です。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • New sentence new line.

▪New sentence, new line. This is a very simple way of telling the person that for every new sentence he/she must start in a new line. Example: Hi my name is Denton. I am from South Africa. What is your name?
▪New sentence, new line. 文が変わったら、行を変える 新たに文を書く時は、新しい行で始めなければいけないということを人にとてもシンプルに伝える言い方です。 例文 Hi my name is Denton. I am from South Africa. What is your name? 私の名前はデントンです。 南アフリカ出身です。 あなたのお名前は何ですか?
Denton DMM英会話講師
回答
  • start a new line

こんにちは。 「改行する」は start a new line と言うことが多いです。 【例】 Could you start a new line when needed? 「適宜、改行してもらえますか?」 ーー ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Please start a new paragraph to make your text easier to read.

  • In novels, when two people are speaking, a new paragraph indicates the other person is speaking.

  • When the topic changes, please start a new paragraph.

改行 new line or new paragraph テキストを読みやすくするために、改行を開始してください。 Please start a line break (new paragraph) to make your text easier to read. 小説では、2人が話しているとき、改行は他の人が話していることを示します。 In novels, when two people are speaking, a line break indicates the other person is speaking. トピックが変更されたら、改行を開始してください。 When the topic changes, please start a line break (new paragraph).
good icon

63

pv icon

75516

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:63

  • pv icon

    PV:75516

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら