会議などで上司や役員へ
May I~はcanに比べると丁寧な表現です。
例のように前にExcuse meをつけることでより丁寧ない印象になります。
私自身は通常mayを使用していますが、
ネイティブの方はdo you mind ifもよく使用されるように思います。
ご質問ありがとうございます。
May I ask you a question? のように英語で表現することができます。
may I は「しても良いですか」というニュアンスの英語表現です。
丁寧な言い回しになります。
例:
Excuse me, may I ask you a question?
すみません、質問してもよろしいでしょうか?
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!
次のように英語で表現することができます:
May I ask you a question?
質問してもよろしいでしょうか?
Excuse me, I have a question.
すみません、質問があります。
「質問する」は英語で ask a question と表現することができます。
ぜひ参考にしてください。
また何かありましたらいつでも質問してください。