I would like to request your presence and confirmation upon opening the boxes.
箱を開け始めてもいいですか?
は、
Could I start opening the boxes?
(箱を開けるのをスタートしてもよろしいでしょうか?)
ビジネスシーンですから、敬語を使いましょう。
Can I ではなくて、Could I で敬語になりますよ。
過去形にすることで丁寧な言い方になりますね。
覚えてくださいね(*^^*)
立ち会って確認して下さい。
は、
I'd like to request your presence and confirmation upon opening the boxes.
(あなたがそこに居て、箱を開ける際に確認してくれる事を、リクエストします。)
少し固い言い方ですが、
あとから、”いていうからいただけやし確認とかしてないし”
とかいう事態にならないように、
正式に要求している事を相手に伝える文章にしてあります。
箱を開けるに際して、
presence (存在)して confirmation (確認する)
ことを、request (要求)しているので、
まさか当日になって、現場に現れずに代わりに電話がかかってきて、
”はいどうぞ開けてー”、
と言われたりする、
そんな漫画みたいな勘違いの事態を確実に防げますねw
伝わりますように。
お仕事がんばってくださいね(*^^*)