世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

箱を開け始めてもいいですか?立ち会って確認して下さい。って英語でなんて言うの?

箱を開梱する現場を立ち会っていただきたいときに使いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2017/10/04 07:37
date icon
good icon

1

pv icon

5570

回答
  • Could I start opening the boxes?

  • I would like to request your presence and confirmation upon opening the boxes.

箱を開け始めてもいいですか? は、 Could I start opening the boxes? (箱を開けるのをスタートしてもよろしいでしょうか?) ビジネスシーンですから、敬語を使いましょう。 Can I ではなくて、Could I で敬語になりますよ。 過去形にすることで丁寧な言い方になりますね。 覚えてくださいね(*^^*) 立ち会って確認して下さい。 は、 I'd like to request your presence and confirmation upon opening the boxes. (あなたがそこに居て、箱を開ける際に確認してくれる事を、リクエストします。) 少し固い言い方ですが、 あとから、”いていうからいただけやし確認とかしてないし” とかいう事態にならないように、 正式に要求している事を相手に伝える文章にしてあります。 箱を開けるに際して、 presence (存在)して confirmation (確認する) ことを、request (要求)しているので、 まさか当日になって、現場に現れずに代わりに電話がかかってきて、 ”はいどうぞ開けてー”、 と言われたりする、 そんな漫画みたいな勘違いの事態を確実に防げますねw 伝わりますように。 お仕事がんばってくださいね(*^^*)
Chiyoka きもの着た通訳 & プライベート英語教師
good icon

1

pv icon

5570

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5570

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら