何が流れてるの?って英語でなんて言うの?
流しそうめんをみて
「何を流してるの?」
「素麺を流してるよ」
回答
-
What is flowing in the water?
-
What did you put in the water?
「何が流れてるの?」は英語に訳すとこのようです。
What is flowing in the water?
(水の中に何が流れているの?)
What did you put in the water?
(水に何を入れたの?)
「素麺を流してるよ」→ It is nagashi soumen, a kind of Japanese noodles.
ご参考までに。