世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

たまには誰かに甘えたいこともあるって英語でなんて言うの?

慣れない海外勤務。友達もまだいないし、仕事は楽しいけど分からないことも多くて疲れちゃう。帰宅途中に寄ったお店でなじみのおばちゃんに大丈夫?なんて聞かれた時に、ちょっと弱音を吐いてみたいです。
default user icon
ayaさん
2017/10/08 22:39
date icon
good icon

20

pv icon

14293

回答
  • Sometimes I want to depend on someone.

    play icon

時には誰かに依存したい/頼りたいことがある。 が直訳です。 「甘える」は訳しにくい言葉の一つだと思いますが、一つにはdependを使って表すこともできると思います。
回答
  • Sometimes, I need someone's shoulder to cry on.

    play icon

  • I need to vent on someone at times.

    play icon

●Sometimes, I need someone's shoulder to cry on. 「時々、自分の話を聴いてくれる人が必要なこともある。」 shoulder to cry on➔イディオム。弱音や愚痴を吐き出せる相手(肩を貸してくれる人) ●I need to vent on someone at times. 「時には、誰かに愚痴をこぼしたくなることもある。」 vent on➔(誰かに)愚痴を言う、感情を出す 少しでもお役に立てれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

20

pv icon

14293

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:14293

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら