ヘルプ

彼は評価されてるけど、ギターリストとしてはどうかなって英語でなんて言うの?

音楽の事で議論している場面で
子どものギターリストの話になりました。
その時に言いたかったけど上手に言えなかった文です。
Yosukeさん
2017/10/13 15:31

9

1095

回答
  • Not sure if he can be a good guitarist, although he is highly regarded.

  • He is highly evaluated, but I have a doubt whether he can be a good guitarist.

1 )Not sure if he can be a good guitarist, although he is highly regarded.

Points
1 Not sure if 〜「〜かどうかは微妙。。。」
Not sure if I can get there by myself.
「1人で行けるか微妙」

2 highly「かなり」
This is highly recommended.
「これめっちゃおすすめだよ」

2 )He is highly evaluated, but I have a doubt whether he can be a good guitarist.

Points
1 have a doubt whether 〜「〜かどうかは疑いがある」
I have a doubt whether I can make it.
「できるかどうかわからない。。。」
Doubt を使った表現にほかにも以下のものがあります。
No doubt「それはそうだね」
Aさん「Japan is so cool 」日本って最高だよね
Bさん「No doubt」もちろん!


Miran 日英バイリンガル

9

1095

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:9

  • PV:1095

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら