「練習」を英語で表す際、「Practice」と「Training」の二つの単語がよく使われますが、使用する状況や文脈によって使い分けられます。
「Practice」は一般的に、何かの技術を高めたり習熟度を向上させるための反復練習を指す単語です。例えば、ピアノを弾く練習、フリースローの練習、ディベートの練習など、既にある程度身につけたスキルをさらに磨くための定期的で反復的な活動を「Practice」と表現します。「I need more practice to improve my English pronunciation」(私は英語の発音を改善するためにもっと練習が必要です)。
一方、「Training」は、新しいスキルや知識を習得するための指導、教育、訓練を指します。新入社員トレーニングや、新しいプログラミング言語を学ぶためのトレーニングなど、新しい能力を獲得するための活動を「Training」と表現します。「I am undergoing training to learn how to use the new software」(私は新しいソフトウェアの使い方を学ぶためのトレーニングを受けています)。
したがって、「Practice」と「Training」の主な違いは、既に身に着けているスキルの定期的で反復的な練習を指すか、新しいスキルや知識を身に付けるための指導や訓練を指すかという点にあります。
"training"は技術や技などのテクニックを「訓練する」意味合いのときに使います。
"I'm training to become a pilot."
「私はパイロットになるために訓練をしています」
"practice"は習ってきた事を練習するというときに使い、"training"より軽いです。
"I practice playing the guitar every day."
「私は毎日ギターの練習をします」
"exercise"は、メンタルと体力の両方を維持、増進するための時に使います。
"I do one hour of aerobic exercise every weekend."
「 わたしは毎週1時間の有酸素運動をします」
「練習」は「practice」「training」などで表せます。
この二つについて明確な違いを挙げるのは難しいです。
人によっても定義が違うかもしれません。
強いて言うなら「practice」の方が「training」よりも具体的です。
「training」の方が「practice」よりもざっくりした言い方です。
【例】
I practice the piano every day.
→毎日ピアノの練習をします。
She's training to be a doctor.
→彼女は医者になるための研修を受けています。
Practice makes perfect.
→継続は力なり。
ご質問ありがとうございました。
練習は training / practice と言います。
練習するは train / practice と言います。
厳密な違いはないと思います。ただ両方使わない場面もあります。
どちらを使ってもいい場合の例文
To become a professional magician, you must practice/ train a lot.
プロのマジシャンになるならたくさん練習をしなければならない。
文によってどちらか
She is training to become a teacher.
先生になるための研修をしています。
*一般的な「先生」
She is practicing to become an piano teacher.
ピアノの先生なるための研修をしています。
*何の先生かが明確な場合
Will you be able to come to practice tonight?
Will you be able to train tonight?
今晩練習来れる?
練習は英語では practice又はtrainingと言います。Practiceは例えばスポーツの練習や外国語の練習などに使えます。Trainingは体を鍛えるイメージが強いので、スポーツやボイストレーニングのような物に使う事が多いです。
例)
明日はバスケの練習がある
I have basketball practice tomorrow
マラソンのために練習をしている
I'm training for a marathon
誰かと英語の練習がしたい
I want to practice my English with someone
TOEICのために練習している
I'm practicing for the TOEIC
ご参考になれば幸いです。
「練習」はpracticeともtrainingとも言います。Practiceは動詞として使って、practice+動詞の-ing形で「~する練習をする」と言うこともできます。trainingは動詞になると、trainとなります。
practiceは、具体的なスキルや経験を身に着けるために反復練習をするイメージ(例えば、「英語のスピーキングの練習をする」)で、trainingはより大きな目標達成のために必要ないろいろなスキルや経験を得るための「訓練」という感じがあります(例えば、「医者になるための訓練をしている」)。
例:I practice speaking English with my tutor every Monday. 「毎週月曜日に先生と英語を話す練習をしています」
I am training to become a doctor. 「医者になるために訓練をしています」
「練習」は英語で「practice」と言いますが、スポーツの話をする場合には「training」という単語もよく使われています。「to train」という動詞は日本語の「鍛える」に近いです。そして、「to train」は「訓練する」というニュアンスもあります。
I practice calligraphy every day.
(私は毎日習字を練習しています。)
I had football training last night.
(昨日の夜サッカーの練習をしました。)
She is training to become a teacher.
(彼女は教師になるための教育を受けている。)(訓練している)
If you want to be good at tennis, you need to practice/train hard.
(テニス上手になりたいなら一生懸命練習する必要がある。)
どちらも「練習」を意味する単語ですが、両者の違いは人によってまちまちかも知れません。
個人的には
practice = 「練習」
training = 「訓練・研修」
部活動などの「練習」や、ピアノ、絵画などの技術を高めるための練習は practice が相応しいと思います。
I need to practice the piano more.
「もっとピアノを練習しなくちゃ」
Can you come to the practice today?
「きょうの練習来られる?」
対して、職業訓練や新入社員研修など、明確な達成目標のある訓練は training の方が相応しいと思います。
Our company has a training program for freshmen.
「我が社には新人のための研修プログラムがあります」
I attended a training session for English speaking customer service.
「英語のカスタマーサービスのための研修に参加してきた」
ちなみに drill (ドリル)という言い方もあります。小学生の漢字ドリルのようですが、これも訓練という意味で、どちらかというと軍の用語っぽいですね。
Emergency, this is not a drill, repeat, this is not a drill.
「緊急事態。これは訓練ではない。繰り返す、これは訓練ではない」
練習を表す単語は以下の通りで、
training:訓練
practice:(反復して行なう)練習、けいこ
drill:(実地の)訓練
といった違いがあります。drillは軍事練習のような実地訓練によく用いられますが、
日本でも「漢字ドリル」など、練習帳をドリルと呼びますね。
例:
I do muscle training.
「筋トレをする」
I practice English.
「英語の反復練習をする」
The US and South Korean militaries had a combined military drill.
「米軍と韓国軍は合同軍事練習を行った」
お役に立てば幸いです。
「練習」を意味する言葉には practice, training, drill などがあります。
practice は地力を上げていくような何度もする練習を指し、
training は仕事の研修という意味もあるように特定の技術やスキルを身につけるための練習で、
drill は集中的な反復練習、という意味になります。
I’ll go to school early tomorrow because I have a chorus practice.
明日は合唱の練習があるので早めに学校に行きます。
He became a professional baseball player through tough training.
彼は厳しい練習を乗り越えてプロ野球選手になった。
You can improve your agility by doing this drill.
この練習で敏捷さを向上させることができる。
英語で「練習」は practiceです。もしくは、trainingを使います。
動詞は to practice / to train
文によってどちらか使います。
I am training to become a doctor
医者になるために練習をしてます
I am practicing soccer
サッカーを練習しています。
ご参考になれば幸いです
Practice はスポーツをすることや楽器を弾くことについてよく使われています。
例文: I have baseball practice after school.
学校後で野球練習がある。
She practices piano on Sundays.
日曜日は彼女はピアノを勉強しています。
Training は運動することとか仕事での新しい情報を学んでやってみることという意味です。
All employees must attend training in Kyoto next week.
社員は全員、来週京都での社員研修を参加しないといけません。
I'm training for the upcoming marathon.
次のマラソンのためトレーニングしている。
練習 practice
来週のビッグゲームで練習しましょう。
Let's practice for the big game next week.
今日は英語の授業を練習する必要があります。
I need to practice my English lesson for today.
私は週末ごとに音楽の授業を練習しています。
I practice my music lessons every weekend.