ヘルプ

映画の予告編は、肝心な所は見せずにうまくやる必要があるって英語でなんて言うの?

映画の予告編ってうまいですよね~
視聴者をうまく惹き付けるんですが、でも肝心なところは見せず、、ってところがうまい!というかずるい笑
RYOさん
2017/10/20 08:09

2

1966

回答
  • Movie trailers have to be well-made without revealing crucial information.

  • Movie trailers need to grab your interest without giving away the story.

肝心な = crucial, fundamental, essential

give away = ばらす
grab one's interest = 心をつかむ
Tim Young Machigai.com 主催

2

1966

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1966

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら