It just didn't work.
(何かをやってみたけど)ダメだった。
→ここでの”work”は「働く」ではなく「機能する、作用する」という意味。
努力はしたけど効果はなかったというようなニュアンスです。
I tried/worked hard but was just spinning my wheels.
頑張ったけど、空回りするだけだった。
車輪がスピンしているイメージの比喩的な表現ですがイメージしやすいかと思います!
I kept spinning my wheels and made no progress. 「なかなか上手くいかなくって、全く進展がありませんでした。」
具体的な例文として: I tried hard, but I kept spinning my wheels and felt like I was getting nowhere. 「一生懸命頑張ったけど、空回りしてどこにも行けないように感じました。」