世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

英語の難しさを日々痛感しているって英語でなんて言うの?

毎日勉強しているけど、なかなか上手くいかなくて悩んでいるような場面です。
default user icon
kota sさん
2020/03/31 01:30
date icon
good icon

4

pv icon

14412

回答
  • Everyday, I realize the difficulty of the English language.

  • I realize how difficult English is everyday.

英語の難しさ = the difficulty of English, the difficulty of the English language, how difficult English is 日々 = everyday, daily 痛感している = feel, fully realize, realize 英語の難しさを日々痛感している Everyday, I realize the difficulty of the English language. I realize how difficult English is everyday. それか簡単に English is hard ;-;
回答
  • I'm truly feeling the day to day difficulty of English.

  • I'm feeling burnt out from how hard English is.

ご質問ありがとうございます。 「英語の難しさ」=「difficulty of English」 「日々」=「day to day」 「痛感している」=「(I'm) truly feeling」 この役を使えば、上記の一番目の例となります。全然悪くないと思いますが、もっと会話的な表現は二番目の例です。 「burnt out」は「燃え尽きる」と言うニュアンスがしますので、適当だと思います。「how hard English is」は大体「英語がどれくらい難しいか」と言う意味があります。 しかしどっちでも使っても通じます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

14412

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:14412

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら