ヘルプ

私は~という映画を見ましたって英語でなんて言うの?

自然な言い回しであると嬉しいです
taiseiさん
2017/10/26 00:42

209

127369

回答
  • I saw "----".

  • I watched a movie named "---"

  • I saw a movie titled "---"

It would be most common to simply respond with "I saw....". Assuming you are responding to a question like, " what movie did you see?". It would be redundant to repeat the word "movie".

If you are listing things you did you could also say " I watched a movie/film named..." or "I saw a movie/film titled....".
"I saw...."で簡単に始まる言い方が最も一般的です。
"what movie did you see?"と言う質問へ答えると仮定します。
ここで "movie"と言う言葉を繰り返すことは不要になります。

もし観た映画などの事を耳にしたら、" I watched a movie/film named..."又は "I saw a movie/film titled...."と言う事が出来ます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Peter F DMM英語講師
回答
  • I watched this movie called "--".

  • I saw this movie called "--".

  • I saw/watched "--".

You can say the movie or film was "called" or you can leave that part out entirely like the last statement and just say they saw "---".



"called"(と呼ばれる)を使います。または、3番目のフレーズのように `単に“「映画の名前」を見ました”と言うでしょう。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ahmo DMM英会話講師
回答
  • I watched a movie called ...

  • I saw a movie called...

  • I watched this brilliant film called....

example
"i watched a movie called Jaws the other day, it was brilliant".
or
"i saw a movie called Jaws, it was amazing".
or
"i watched this brilliant film called Jaws the other day".
I watched or I saw is the usual term used.
例文:
"I watched a movie called Jaws the other day, it was brilliant".
ジョーズという映画を先日観たのですが、素晴らしかったです。

"I saw a movie called Jaws, it was amazing".
ジョーズという映画を観たのですがとてもよかったです。

"I watched this brilliant film called Jaws the other day".
先日ジョーズという素晴らしい映画をみました。

I watched や I sawはよく使われる表現です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Homa DMM英会話講師
回答
  • She saw a film called 'Titanic.'

  • The film she saw was 'Titanic.'

  • The film she watched was entitled, 'Titanic.'

You may use a wide variety of verbs here including: called, named , titled, entitled.
To entitle something = give something (such as a book, film, radio or TV broadcast) a particular title.
"A satire entitled ‘The Rise of the Meritocracy.’"
You may, watch, see, or view a film. You may make the conversation a littyle more interesting by perhaps mentioning an actor in the film: "...which starred Leonardo Di Caprio."
以下のような様々な単語を使えるでしょう。
: called, named, titled, entitled

To entitle something
=本、映画、ラジオやテレビ番組のような何かに特定のタイトルをつけることです。
例文
"A satire entitled 'The Rise of the Meritocracy.'"

あなたは映画を観る(watch, see, or view)でしょう。
おそらくその映画に出ている俳優について話すことで会話をより興味深くできるでしょう。
例文
".... which starred Leonardo Di Caprio."

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I watched a movie called (.......)

  • I saw a movie recently named (......)

There is more than one way to express this in English.
We can used the verbs 'watched ' or 'saw' there are both in the past tense to show we have already done it.
Then we can use one of the following adjectives 'named' 'called' 'titled' to indicate this is the name of the movie.
いくつか言い方があります。
「watched(動詞)」または「saw(動詞)」が使えます。すでに起きたことを表すので過去形にします。

映画のタイトルは「named」「called」または「titled」で伝えられます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Danno DMM英会話講師
回答
  • A movie called...

  • I really enjoyed it when went out together and watched that movie called (insert title)

Just like a person a movie has name...It is "called " (something) This is "its title"
I really enjoyed it when went out together and watched that movie called ....
(insert title)
人に名前があるように、映画にも名前があります。

It is called~、~と呼ばれています。

This is (タイトル)、これが(タイトル)です。

と言うことができます。

I really enjoyed it when went out together and watched that movie called ....
一緒にでかけて、...という映画をみたのが楽しかったよ。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Scobie DMM英会話講師
回答
  • I watched the movie .....

  • The movie I watched is called .....

You can use the following phrases :

I watched the movie .....
The movie I watched is called .....
The name of the movie I watched is ....
I enjoyed the movie ....
You should watch the movie .....
The title of the movie I watched is .....
以下のような言い方ができます:

I watched the movie .....=....という映画を見ました
The movie I watched is called .....=私が見たのは....という映画です
The name of the movie I watched is ....=私が見た映画のタイトルは....です
I enjoyed the movie ....=....という映画を見ました
You should watch the movie .....=....という映画見たほうがいいですよ
The title of the movie I watched is .....=私が見た映画のタイトルは....です

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kels DMM英会話講師
回答
  • I saw a movie called...

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・I saw a movie called...

called は「〜という名前の」というニュアンスを持つ英語表現です。

例:
I saw a movie called Harry Potter.
私は「ハリーポッター」という映画を見ました。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者

209

127369

 
回答済み(8件)
  • 役に立った:209

  • PV:127369

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら