世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

救急外来の看護師って英語でなんて言うの?

救急外来の看護師になりたいです。 救急外来を英語でどのように言うのか、教えてください(*^^*)
default user icon
( NO NAME )
2017/10/31 01:16
date icon
good icon

13

pv icon

11447

回答
  • Emergency nurse / ER nurse

Emergency ... 緊急の  短縮系でいう場合は、ER (Emergency Room) という言葉を使ってER nurse と使ってもいいと思います。 私の夢もERです。お互い頑張りましょう :) (補足)救急外来の医師... Emergency Doctor, Emergency Physician 救急外来の看護師になりたいです... My dream is working as an ER nurse.
回答
  • "Emergency Room Nurse or ER Nurse"

- "Emergency Room Nurse" またはその省略形である "ER Nurse" は、救急外来の看護師を指します。 - "Emergency Room"は「救急外来」、"Nurse"は「看護師」をそれぞれ意味します。 一般的には "ER Nurse" の形がよく使われます。ここで "ER" は "Emergency Room" の頭文字を取ったもので、英語圏では一般的に認知されています。 たとえば "I want to become an ER Nurse." という形で「救急外来の看護師になりたい」と表現できます。
good icon

13

pv icon

11447

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:11447

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら