世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本人は無宗教と言われているけど実際のところはどうなの?って英語でなんて言うの?

〜と言われているが実際はどうなの?という表現
male user icon
jojiさん
2015/11/04 08:22
date icon
good icon

32

pv icon

17703

回答
  • Most Japanese people say they don't follow a religion, but is that true?

  • Most Japanese people don't affiliate themselves with a relgion, but are they religious?

  • Most Japanese people don't identify with a religion, but are they religious?

"non-religious" と "atheist" は同じものではありません。 Japanese people cannot be described as "atheist" because they pray to the gods of nature. If they do not practice a religion, or pray to a single God, then they are non-relgious. If they pray at the shrine, then they aren't atheist. Atheist means you don't believe any god can exist. おそらく多くの日本人は、agnostic(不可知論者:神の存在を証明することも否定することもできないと考える人)であると言えるのではないでしょうか。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • People say that most Japanese people are atheist, but is that true?

atheist 無神論者、がニュアンスには一番近いと思います。 atheism で無神論、そのものを指します。 ただ、ぼんやりと特に何も信じていない日本人と 信念として神の存在を信じていない atheist のニュアンスには 多少異なる部分もあるかとは思います。 宗教の話になると特に外国人との間では 注意が必要ですので、あまりいきなり立ち入った話はしないほうが まずは無難かもしれません。 僕は昔、室内で飼っている猫の話をしたら 猫に自由を与えないのは宗教的道理に反する、と いきなり激怒されたことがあります… まあそれは極端だとしても、まずは宗教の話には 注意、これは心の片隅に置いておくといいかもしれません。
good icon

32

pv icon

17703

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:17703

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら