世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼女とは途中まで帰り道が同じなの。って英語でなんて言うの?

途中まで帰り道が同じだから、途中まで一緒に帰ってきたの。って言いたい!
female user icon
Mariさん
2017/11/07 00:39
date icon
good icon

18

pv icon

16178

回答
  • We both take the same route for the first part of our walk home.

  • She and I can walk together partway home.

partway = 途中まで (途中まで)帰り道が同じ(we take the same route)なので、一緒に帰られる(we can walk together)。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Her house is on the way to my house.

  • We live close, so we went back home together.

  • We live in the same part of the city, so we headed home together.

もう既に回答はありますので、少し状況が違うものを参考までに挙げてみようと思います。 Her house is on the way to my house. 彼女の家は私が家に行く途中のところにある。 例えば同じ路線で、彼女が先に駅を降りる場合などに使えると思います。 on the way back to my house で「家に帰る途中にある」ともできますが、これはお好みです。 We live close, so we went back home together. 私たちは近くに住んでいるので、一緒に家に帰りました。 We live in the same part of the city, so we headed home together. 私たちは同じ地域に住んでいるので、一緒に家に向かいました。
good icon

18

pv icon

16178

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:16178

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー