世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

調べておくね(予習しておくね)って英語でなんて言うの?

友達が私の住んでいる町(私も最近引っ越したばかりであまり知らない)に遊びに来る、と言ったので、「じゃあ、ちゃんと案内できるように、予習しておくね!」と言いたいのですが、どういえばよいでしょうか?
female user icon
Yukiさん
2017/11/22 15:48
date icon
good icon

15

pv icon

22253

回答
  • I'll learn more about...

  • I'll check things out.

1)具体的に「美味しいレストラン」や「買い物」について調べておきたい時に使うフレーズです。I'll learn more about good restaurants near here. / I'll learn more about good places to go shopping around here. 2)色んなことを紹介したい、全般的に調べておく時に使う。I'll check things out for when you come again.
回答
  • I will take you around.

意訳になりますが、「色々連れてくね」という英語にするのが自然だと思いました。 「調べておくね」だと少し違和感でした。 参考になれば嬉しいです。
good icon

15

pv icon

22253

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:22253

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー