世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どなたのお名前で〜すればよろしいですかって英語でなんて言うの?

お客様に請求書を送る際など、どなたのお名前で請求すれば宜しいですか? お客様がお店を予約される時など、どなたのお名前でご予約を承れば宜しいですか? と聞きたいです。
default user icon
emi hasegawaさん
2017/11/25 23:30
date icon
good icon

2

pv icon

6921

回答
  • Who should I make out (and send) the invoice to, please?

  • Could I have your name, please?

Who should I make out (and send) the invoice to, please? どなたのお名前で請求書を作成し(お送りし)たらよろしいでしょうか。 →請求先を聞いている質問なので、このようにどなたの名前宛てで作成したらよろしいでしょうか?とすれば大丈夫です。 "make out an invoice"で「請求書を作成する」の意味です。 Could I have your name, please?/ And your name, please? お名前をいただけますか? 予約の時間や人数と同様、レストランなどで予約をする時はこのように「お名前は何ですか?」とシンプルに聞かれることが多いと思います。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

2

pv icon

6921

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6921

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら