世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

美容にも効果ありって英語でなんて言うの?

コラーゲンなど美容という言葉を聞くとついつい飛びついてしまいます。
female user icon
Mihoさん
2016/01/25 11:31
date icon
good icon

28

pv icon

49030

回答
  • I heard it's good for your skin as well.

  • It contains vitamins that's good for you too.

英語に「美容」という単語はなかなかありません。"beauty" を使うことはありますが、日本語の意味になる「美容」にはなりません。ですから、この場合は「ビタミンがいくつか入ってて体にいいんだって〜」とか「肌にいいみたいだよ〜」など細かく説明すれば、「美容にいいんだな」というのが伝わります。
回答
  • That's good for your skin as well.

  • It also works for your skin.

That's good for your skin as well. あなたの肌にも良いです。 →効果があるを「良い」としていました!美容をこの場合は「肌」と指定しましたが、英語の場合はこのように細かく「何」に良いのがを明確にするのが自然です。 It also works for your skin. お肌にも効果があります。 →”work”は「作用する」「効果がある」という意味です。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • It will prevent wrinkles.

  • It will be effective to minimize the appearance of wrinkles.

「肌に良い」という表現はほかの先生方がすでに書かれているので、他の角度から回答いたします。 コラーゲン、というと、しわの改善や防止によさそうに思いますので、その角度から。 まず、しわ=wrinkle 予防する、防止する=prevent It will prevent wrinkles.「しわの予防になりますよ。」 とか、minimize=最小限にする を用いて It will be effective to minimize the appearance of wrinkles. 「しわの出現を最小限にする効果があるでしょう。」など言うことができます。 よろしくお願いいたします。
good icon

28

pv icon

49030

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:49030

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら