香りは英語でfragrance(フラグランス)又はaroma(アロマ)と言います。
Fragranceは[香水](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/20815/)や[お花](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36493/)の香りに使います。
例)
この香水は軽い香りがあります
This perfume has a light fragrance
バラの花の香り
The fragrance of roses
Aromaは食べ物や飲み物に使います。
例)
このワインは深い香りがある
This wine has a deep aroma
炭火焼きチキンの香り
The aroma of charcoal-grilled chicken.
ご参考になれば幸いです。
「香り」は英語で「scent」(発音:セント)といいます。「nice smell」という簡単な言い方も使えます!「香水」は「perfume」か「scent」と言います。
This perfume has a wonderful scent. / This perfume smells lovely.
(この香水の香りがとても良い。)
I like the way she smells. / I like her scent.
(私はこの香りが好き。)
A lovely scent wafted in.
(良い香りが漂ってきました。)
香水について話には、fragrance と perfume をよくつかわれています。
This perfume has a lovely fragrance.
Fragrance と scent は消臭スプレーとか花の話にも使えます。
This flower has a nice scent.
Aroma は以上の例えと食べ物について説明に使われています。
I love the aroma of fresh baked goods.
「香り」は英語で「smell」「fragrance」と「scent」で表現できますが、「smell」はニュアンス的に日本語の「匂い」と近いので、「fragrance」と「scent」を使って表現します。
ちなみに、「香水」のことは「perfume」といいます。
例文:
「この香水はいい香り」
→「This perfume has a good fragrance」
→「This perfume has a good scent」
「花の香りが好き」
→「I like the scent of flowers」
→「I like the fragrance of flowers」
ご参考になれば幸いです。
「香り」は英語で fragrance とか scent です。一般的に fragrance はいい意味で使われます。だから香水を話す時にこの表現はよく使われます。
例えば:
That smells good! (いいかおり!)
I love the scent of roses! (私はバラの香り大好きです。)
This perfume has a strong scent. (この香水の香りが強いですね。)
scent - 香り
smell - におい
シンプルに smell を使っても良いと思います。
good smell のように言えば「いいにおい」を表すことができます。
【例】
I really love this scent. What is it?
この香りがとても好きです。何の香りですか?
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!