世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

分割って英語でなんて言うの?

「ケーキを分割する」や「分割払いする」って英語でなんて言いますか?
female user icon
yoshikoさん
2017/12/07 22:40
date icon
good icon

41

pv icon

48803

回答
  • divide

    play icon

  • split

    play icon

ケーキを分割する divide the cake ケーキを6つに[切る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/76593/)。 divide the cake into 6 pieces. [分割払い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37963/) payment by installments 分割払いする pay by installments ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • divide

    play icon

  • pay by installments

    play icon

「ケーキを分割する」ことや、モノを分けたいときは、divide を使います。 例︰ Let's divide the cake! ケーキを[分けましょう](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34805/)! 「[分割払い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37963/)」は英語で pay by installments と言います。 例: Is it possible to pay by installments? 分割払いはできますか/可能ですか? I bought this pc by installments. このパソコンを分割払いで買いました 是非参考にしてみてください。
回答
  • cut into pieces

    play icon

  • break into pieces

    play icon

  • break into installments

    play icon

「分割」は分けるという意味ですが、何に分けるかと言わなければいけないです。 「ケーキを分割する」であれば cut the cake into pieces になります。 「分割払い」の場合、installments と言います。例えば「4回の分割払い」は pay in 4 installmentsになります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • divide

    play icon

  • split

    play icon

  • pay in instalments

    play icon

「ケーキを分割する」の「分割」は「divide」か「split」になります。「分割払い」は「pay in instalments(英)/installments(米)」といいます。 Please pay in instalments. (代金の支払いは分割でお願いしいます。) I split my workouts into three sessions. (私のトレーニングは3分割のスケジュールで行っています。) I divide my screen in two when I use my computer. (私はパソコンの画面を2分割にして使っています。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • divide

    play icon

  • split

    play icon

divide/split ●Let's divide the cake into four ケーキを4つに分けよう (↑注意点:inではなくinto) ●Can we split the cake into ten pieces? ケーキを10コに分けて(切る)ことができる? 他に・・・よく友達同士でレストランに行った時、割り勘することををsplit~ the billと言います ●Let's split the bill お会計を分けよう! ●Can we split the bill? お会計分けることできる? ご参考に^^
回答
  • divide

    play icon

  • split up

    play icon

  • break up

    play icon

何かを「分割する」は英語で「divide」「split up」や「break up」を使って表現します。 だから、「ケーキを分割する」は英語で: 「divide the cake」 「split up the cake」 「break up the cake」で表現します。 「○○を分割払いする」は「pay ○○ in installments」で表現します。 例文: 「ケーキを8個に分割する」 →「Divide the cake into 8 pieces」 「車の値段を分割払いします」 →「Pay the price of the car in installments」 ご参考になれば幸いです。
good icon

41

pv icon

48803

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:41

  • pv icon

    PV:48803

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら