「砂漠」の意味は"desert"です。
よく"dessert"(デザート)にスペル間違えますので、ご注意ください!
"Desert"と"dessert"のスペルだけではなく、発音と意味も全然違います。
例:The Tottori Sand Dunes in Tottori Prefecture are a unique tourist attraction in Japan. There, you will feel like you're walking through a desert.
(鳥取県にある砂丘は日本のユニークな観光スポットです。あちらで、まるで砂漠に歩いているみたいです。)
「砂丘」(丘のような砂)の英訳は"sand dune"です。ほとんどはいくつかの砂丘が集まっているので、普段複数形が使われます。
「砂漠」は英語では「desert」と言います。
「desert」は「砂漠」という意味の名詞です。
「デザート」の「dessert」とはつづりと発音が違います。
【例】
Have you ever been to the Sahara Desert?
→サハラ砂漠に行ったことはありますか。
The Sahara Desert is the largest desert in the world.
→サハラ砂漠は世界で最も大きな砂漠です。
Which is the largest desert in the world?
→世界で最も大きな砂漠はどれですか。
ご質問ありがとうございました。
「砂漠」は英語で「desert」といいます。「デザート」の「dessert」と間違いないようにしましょう!
This mountain is as dry as a desert.
(この山はまるで砂漠のように乾燥している。)
There is not one drop of water in the desert.
(砂漠には一滴の水も存在しない。)
What is the largest desert in the world?
(世界で最も広い砂漠は何という砂漠ですか?)
Desert は砂漠を意味します。 この言葉が話されるとき、デ ザート と言い、最初の デ を強く発音します。
I want to go to the Sahara desert.
サハラ砂漠に行きたいです。
Deserts are hot in the day and cold in the night.
砂漠は日中は暑く、夜は寒いです。
Related words:
Sand dune 砂丘、
Oasis オアシス、
Palm tree ヤシの木、
Camel ラクダ、
Cactus サボテン
こんにちは。
「砂漠」は英語で desert と言います。
s を一つ追加して dessert とすると「デザート」になります。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
I want to eat dessert in the desert.
「私は砂漠でデザートが食べたいです」
ぜひ参考にしてください。
「砂漠」の事は英語で「desert」といいます。
例文:
「今度は旅行で砂漠に行きます」
→「I will go on a trip to the desert next time」
「周りは砂漠だから暑い」
→「It’s hot since the surroundings are desert」
「この動物は砂漠にしか住んでいない」
→「This animal only lives in the desert」
「来年はゴビ砂漠に行ってみたい」
→「I want to try to go to the Gobi Desert next year」
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・「desert」
=砂漠
(例文)I'm gonna visit a famous desert.
(訳)有名な砂漠に行きます。
(例文)We visited a famous desert. It was beautiful.
(訳)有名な砂漠へ行きました。とても綺麗でした。
便利な単語:
beautiful 綺麗
お役に立てれば嬉しいです。
Coco