気分がうつになって、部屋にずっとひきこもっています、と表現したいです。
この場合、病気としての鬱であれば、fall into depression,
気分が落ち込んでいる、という意味であれば、feel depressed、となります。depressionを使用するとうつ病と診断されている状態となります。
加筆です。
単純にI am depressedという言い方もあります。
ご参考になれば幸いです!
depressed= うつになって
引きこもっています=この場合は「want to stay inside」がより適切だと思います。
最近、英語で「引きこもり」「hikikomori」は名詞として使われています。
Some 40 percent of hikikomori are below the age of 21。
4割の引きこもりの人は21歳以下です。