世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

専用の機械がそれを作るって英語でなんて言うの?

自分のバイトの内容を説明するときに、専用の機械がそれを作ります。説明したくて、とっさにthe professional machines と言ってしまったのですが、後で調べたところthe dedicated machines と出ました。どう違いますか?
male user icon
JUKIYAさん
2017/12/20 00:18
date icon
good icon

11

pv icon

22644

回答
  • It's made using a specialized machine.

  • We have a machine just for making that.

JUKIYAさん、こんばんは。 "Professional" は人に使うのですが、機械にはこの文脈で使いません。 実は "dedicated machines" も少し不自然に聞こえます。 一番ふさわしい表現は文脈もう少し分からないと決めるのが難しいのですが、"specialized" 又は "just for"(の為だけ)を使えば良いと思います。 ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • We have a specific/particular machine for making that.

Specific/Particular 特定の どちらも同じ意味になります。 参考になれば幸いです。
good icon

11

pv icon

22644

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:22644

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー