ヘルプ

専用のって英語でなんて言うの?

誰々「専用の」とか何々「専用の」という言いたいです。例えば、社長専用の車とか、電子レンジ専用の食器など。
shiroさん
2019/01/10 14:41

16

17106

回答
  • private

  • for use by ... only

  • made for

ご質問ありがとうございます。

「専用の」は、英語で色々な意味があります。

状況によって意味が違います。

しかし、「人専用の」の場合は、一般的に「(誰々)'s private (物)」と言います。特に主語は一人だったら、使われています。

例文:

The company president's private car
社長専用の車

Bob's private parking lot
ボブ専用の駐車場

物の場合は、「made for」か「for use by ... only」とよく言います。2番目の「for use by ... only」の「only」は「だけ」という意味がありますから、「made for」より制限されているニュアンスがあります。

例文:

Kitchenware made for the microwave
電子レンジ専用の食器

Toilets for use by males only
男性専用の便所

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • made for / made specially for

  • specifically for

  • for ~ use

社長専用の車= Car specifically for the boss
電子レンジ専用のお皿 = Plate for microwave use

ものによって言い方は変わるので、使い分けが必要です。

This toy is made for children 2 years and up (二歳以上の子供専用のおもちゃです)

会員専用の、とかであれば、for members only というような言い方もございます。どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家

16

17106

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:16

  • PV:17106

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら