世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ちょっと調べてみますって英語でなんて言うの?

会話の中でわからないことがあときは、すぐにスマフォで検索できるので便利な世の中になりました。
female user icon
Mishaさん
2016/01/28 13:00
date icon
good icon

638

pv icon

331308

回答
  • Let me check

  • I'll look it up

Give me a second, let me check. など[ちょっと待って](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/61724/)いま[調べる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7990/)よーって感じですね 例: A: Do you know where the nearest money exchange is? 1番近い両替所がどこかわかりますか? B: Give me a second, let me check. ちょっと待ってください、調べてみます。 他には look it up = 調べる 例: I will look it up on the Internet. ネットで調べてみます。
回答
  • I'll look into it.

look into で「[調べる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7990/)」というイディオムです。 ちょっと見てみます、調べてみますね、というニュアンスでよく使います。 他にも、check out という言い方もあります。 I'll check it out.や、Let me check it out.で、「ちょっと見てみます」という意味です。 こちらもよく使われるので、覚えておくと便利ですよ。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • I can look it up.

  • I can google it.

"look up"=検索するという意味になります。 l"ook it up"という感じで、間に"it"を入れれば「それ、ちょっと調べてみます」という感じでより臨場感が増します。 あとはスラング的に、"google it"も検索するという意味で使われますね。 日本語でもGoogleで検索することを「ググる」とか言いますよね。実は英語でも同じような使われ方をしています。
回答
  • I'll look it up.

会話の流れで 「じゃあ、調べてみるよ」という時 willを使ってあげることで「じゃあ〜」のニュアンスが加わります。 look up「調べる」 it「それ」にはその会話の話題になっている物事が入ります。 例えば、駅で海外からの旅行者に道を聞かれて 自分も分からない場合 旅行者:How can I get to 場所?     「場所にはどうやって行けばいいですか?」 自分:Give me a sec, I'll look it up for you. 「ちょっと待ってて、調べてあげるよ」 この場合「それ」は行き方ですね。 また on the Internet「ネットで」 in the dictionary/the book「辞書で/本で」 I'll look it up on the Internet.を I'll google it.「ググる(ネットで検索する)」 と言ってもいいですね。 最後に文法的な注意点では look into look for look up どれも同じシチュエーションで使えますが、 look for とlook intoの2つは動詞と前置詞を離せない事にも注意しましょう!
Manavista 英語講師
回答
  • I'll check this out.

  • I'll look up this on the Internet.

check out=調べる look up =調べる インターネットで、などと説明したい場合、on the Internetと加えます。 look intoも調べるという意味がありますね。 lookを使った慣用句などはたくさんありますのでややこしいですが、 覚えてしまうと便利です!
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • Let me google it.

wasabiさんもお書きのように、google を動詞で使うと便利です。 Let me google it. ちょっとググるね。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • (Just a sec,) I'll google it.

  • (Hold on,) Let me look it up.

  • Let me search for that word.

1つ目のアンサーのように"google" を動詞として使って、いわゆる”ググる(googleを使って調べ物をする)”と表現することができます。文法的には間違っているのですが、耳にする表現です。
Brighture English Academy 語学学校
回答
  • Hold on. I will check it now and update you later.

  • Please give me few mins. I will look into it.

  • Allow me to investigate further.

少々お待ちください。只今調べるので、後ほどお知らせします。  「check」という表現は一般的使われている。ほどんど検索用の場面で使われている。 しばらくお待ちくだい。ちょっと見てきます。  「look into it」という表現も調べる要素も入っていますので、覚えておくと便利です。 この件に関しては、もうちょっと調査させていただきます。 「investigate」は調べるの意味も含まれるが、事件の取り調べや研究や捜査などを目的として使う
回答
  • Let me Google it.

  • I'm going to Google it.

Let me Google it. I'm going to Google it. どちらも「ググるね」というニュアンスの英語表現です。 英語でも Google をそのまま動詞として使うことがとても多くなりました。 A: How do you pronounce this word? この単語の発音は何? B: Let me Google it. ググってみるね。 ぜひ参考にしてください。
回答
  • Let me Google it.

ご質問ありがとうございます。 Let me Google it. ちょっとググらせて。 上記のように英語で表現することができます。 Google は日本語の「ググる」と同じニュアンスで使うことができる英語表現です。 例: Did you Google it? もうググった? お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
回答
  • I'll look it up.

  • I'm going to look it up.

  • Let me look it up.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: I'll look it up. 調べてみます。 I'm going to look it up. 調べてみます。 Let me look it up. 調べさせてください。 look it up は「(それを)調べる」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

638

pv icon

331308

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:638

  • pv icon

    PV:331308

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら