ちょっと調べてみますって英語でなんて言うの?

会話の中でわからないことがあときは、すぐにスマフォで検索できるので便利な世の中になりました。
female user icon
Mishaさん
2016/01/28 13:00
date icon
good icon

492

pv icon

256506

回答
  • Let me check

    play icon

  • I'll look it up

    play icon

Give me a second, let me check. などちょっと待っていま調べるよーって感じですね
回答
  • I'll look into it.

    play icon

look into で「調べる」というイディオムです。
ちょっと見てみます、調べてみますね、というニュアンスでよく使います。

他にも、check out という言い方もあります。
I'll check it out.や、Let me check it out.で、「ちょっと見てみます」という意味です。
こちらもよく使われるので、覚えておくと便利ですよ。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • I can look it up.

    play icon

  • I can google it.

    play icon

"look up"=検索するという意味になります。

l"ook it up"という感じで、間に"it"を入れれば「それ、ちょっと調べてみます」という感じでより臨場感が増します。

あとはスラング的に、"google it"も検索するという意味で使われますね。
日本語でもGoogleで検索することを「ググる」とか言いますよね。実は英語でも同じような使われ方をしています。

回答
  • I'll look it up.

    play icon

会話の流れで

「じゃあ、調べてみるよ」という時

willを使ってあげることで「じゃあ〜」のニュアンスが加わります。

look up「調べる」

it「それ」にはその会話の話題になっている物事が入ります。


例えば、駅で海外からの旅行者に道を聞かれて
自分も分からない場合

旅行者:How can I get to 場所?
    「場所にはどうやって行けばいいですか?」
自分:Give me a sec, I'll look it up for you.
「ちょっと待ってて、調べてあげるよ」

この場合「それ」は行き方ですね。

また

on the Internet「ネットで」
in the dictionary/the book「辞書で/本で」

I'll look it up on the Internet.を

I'll google it.「ググる(ネットで検索する)」
と言ってもいいですね。

最後に文法的な注意点では

look into
look for
look up

どれも同じシチュエーションで使えますが、

look for とlook intoの2つは動詞と前置詞を離せない事にも注意しましょう!
Manavista 英語講師
回答
  • I'll check this out.

    play icon

  • I'll look up this on the Internet.

    play icon

check out=調べる
look up =調べる

インターネットで、などと説明したい場合、on the Internetと加えます。

look intoも調べるという意味がありますね。
lookを使った慣用句などはたくさんありますのでややこしいですが、
覚えてしまうと便利です!
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • Let me google it.

    play icon

wasabiさんもお書きのように、google を動詞で使うと便利です。

Let me google it.
ちょっとググるね。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • (Just a sec,) I'll google it.

    play icon

  • (Hold on,) Let me look it up.

    play icon

  • Let me search for that word.

    play icon

1つ目のアンサーのように"google" を動詞として使って、いわゆる”ググる(googleを使って調べ物をする)”と表現することができます。文法的には間違っているのですが、耳にする表現です。
Brighture English Academy 語学学校
回答
  • Hold on. I will check it now and update you later.

    play icon

  • Please give me few mins. I will look into it.

    play icon

  • Allow me to investigate further.

    play icon

少々お待ちください。只今調べるので、後ほどお知らせします。 
「check」という表現は一般的使われている。ほどんど検索用の場面で使われている。

しばらくお待ちくだい。ちょっと見てきます。 
「look into it」という表現も調べる要素も入っていますので、覚えておくと便利です。

この件に関しては、もうちょっと調査させていただきます。
「investigate」は調べるの意味も含まれるが、事件の取り調べや研究や捜査などを目的として使う
Jie Shen Y DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Let me Google it.

    play icon

  • I'm going to Google it.

    play icon

Let me Google it.
I'm going to Google it.

どちらも「ググるね」というニュアンスの英語表現です。
英語でも Google をそのまま動詞として使うことがとても多くなりました。

A: How do you pronounce this word?
この単語の発音は何?
B: Let me Google it.
ググってみるね。

ぜひ参考にしてください。
回答
  • Let me Google it.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

Let me Google it.
ちょっとググらせて。

上記のように英語で表現することができます。
Google は日本語の「ググる」と同じニュアンスで使うことができる英語表現です。

例:
Did you Google it?
もうググった?

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!
good icon

492

pv icon

256506

 
回答済み(10件)
  • good icon

    役に立った:492

  • pv icon

    PV:256506

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら