画家って英語でなんて言うの?

絵を描くことを職業にしている人のことです。
「彼の職業は画家です」はなんて言いますか?
default user icon
( NO NAME )
2018/01/28 20:52
date icon
good icon

57

pv icon

31581

回答
  • artist

    play icon

もちろんpainterの方が齟齬がないのですが、口語的にはartistが多いように思います。
artist は正確には「芸術家」であり、音楽も彫刻も絵画も全て含むのですが、He is an artist. と言うとまずは画家だと思われることがほとんどです。

そのあとにHe paints in oil. 「油絵を描きます」
He paints in watercolor. 「水彩画を描きます」などと続ければ確実です。

文脈によっては「彼は芸術肌である」という意味でも使いますので、職業としてならばprofessionalを前につけるのがいいでしょう。
2018/01/30 17:18
date icon
回答
  • painter

    play icon

画家=painter

He is a painter.(彼は画家です)

趣味ではなく職業としての画家であることを表す場合は、professional painterと表現できます。
回答
  • artist

    play icon

  • painter

    play icon

こんにちは。

画家は「artist」や「painter」といいます。

「artist」は芸術家をさす言葉で、より広い範囲をさしています。

参考になれば嬉しいです。
回答
  • He works as a painter five days a week.

    play icon

  • As a painter, he can make lots of money creating works of art.

    play icon

  • Picasso is known as one of the world's greatest painters.

    play icon

画家 artist, painter

彼は週に5日、画家として働いています。
He works as a painter five days a week.

画家として、彼は芸術作品を作成するために多くのお金を稼ぐことができます。
As a painter, he can make lots of money creating works of art.

ピカソは世界で最も偉大な画家の一人として知られています。
Picasso is known as one of the world's greatest painters.
good icon

57

pv icon

31581

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:57

  • pv icon

    PV:31581

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら