検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
あの人の言動とか態度っていつも軽率だから、人としての魅力に欠けるって英語でなんて言うの?
人の説明
NAOさん
2016/01/31 10:25
4
3328
Shihpin Lin
士林翻訳サービス 主任翻訳者
日本
2016/01/31 20:31
回答
He/she is so inconsiderate, what a turn-off.
inconsiderate = 配慮が足りない、配慮がない turn-off = 興味をなくさせる、嫌な 私がいたアメリカだとだいたいこんな感じではないかと。 他のアンカーさんの訳も伺いたいですね。
役に立った
4
回答したアンカーのサイト
士林翻訳サービス主任翻訳者ブログ
4
3328
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
生理的に嫌いって英語でなんて言うの?
素行が悪いって英語でなんて言うの?
暇人って英語でなんて言うの?
辞めさせたいって英語でなんて言うの?
あの人は歌手の〜だよって英語でなんて言うの?
あなたは人の痛みがわかる人間だと信じてるって英語でなんて言うの?
女子(男子)ウケがいい、って英語でなんて言うの?
傲慢って英語でなんて言うの?
私はいつもあからさまに嫌な態度を取りますって英語でなんて言うの?
彼の様子から、彼は本気で〜する気だと推測したって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
3328
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Kogachi OSAKA
回答数:
72
2
Yuya J. Kato
回答数:
70
3
Paul
回答数:
58
Jordan B
回答数:
45
Jakeb Gaspardis
回答数:
38
Mio
回答数:
28
1
Kogachi OSAKA
回答数:
283
2
Paul
回答数:
272
3
Coco Y
回答数:
200
Yuya J. Kato
回答数:
185
Momo
回答数:
162
Gerardo
回答数:
119
1
Paul
回答数:
12743
2
Erik
回答数:
10483
3
Kogachi OSAKA
回答数:
9214
Ian W
回答数:
6531
Julian
回答数:
4926
Colaccino N
回答数:
4640
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら