世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

オープンカーに乗ってみたいって英語でなんて言うの?

アメリカとかでオープンカーに乗って広い道を走りたいです。
default user icon
( NO NAME )
2016/01/31 10:45
date icon
good icon

29

pv icon

18552

回答
  • I want to drive a convertible car.

オープンカーは和製英語で、英語ではconvertibleです。 たまに“コンバーチブル”というカタカナ表記を見ますが、実際の発音は“カンバーダボウ”です。 車関係の用語は、和製英語が多いうえに発音もカタカナ化されているため、要注意です。 スポーツカーはそのまま、sports car でOKですが、全然違うものも多いので気を付けましょう。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • I want to ride in a convertible

  • I want to drive a convertible

hello! ユーコネクトの英語コーチのアーサーです! オープンカーは英語で言うと「convertible」です。 運転するのではなく、乗ることだったらrid inと言います。 もし運転したいのであれば、「drive」と言います。 I want to ride in a convertible I want to drive a convertible. 特定な実際に存在しているオープンカーを想像していないから「a」を使います。もし世の中の特定なオープンカーをイメージしているのであれば、「the」を使います。 よろしくお願いします。 応援しています!
good icon

29

pv icon

18552

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:18552

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら