世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

街をぶらぶらする番組や旅番組が好きですって英語でなんて言うの?

どんなテレビ番組が好きかという話題の中で、観光地や温泉宿を紹介する旅番組や、日本各地の色々な街をぶらぶらして街の人と交流をしたり面白そうなお店やスポットを発見したり紹介する番組が好きだと言いたいです。海外の方に伝わるようにはどういった言い方がよいでしょうか?
default user icon
Ayuさん
2018/02/01 21:35
date icon
good icon

25

pv icon

19811

回答
  • I like travel shows that feature different areas across Japan introducing various things like tourist spots and onsens.

    play icon

Ayuさん、ご質問ありがとうございます。 直訳と少し離れる言い方ですが、これをすると、伝えたいことを表せます。 観光地 tourist spots 温泉宿 onsens 紹介する introduce 旅番組 travel show 日本各地 across Japan 色々な various この言い方が、説明したことを全部含んでいるから、安心して、使ってみてください。 ご参考になれば、幸いです。
回答
  • I enjoy watching travel shows and shows that introduce different Japanese towns and recommend local restaurants and attractions

    play icon

  • I enjoy watching travel programmes and shows where the host wanders around different Japanese towns and chats to local people and tries local food

    play icon

「旅番組」= travel shows/travel programmes 「街をぶらぶらする番組」= shows (programmes) that introduce Japanese towns and tourist spots 「観光地や温泉宿を紹介する旅番組や、日本各地の色々な街をぶらぶらして街の人と交流をしたり面白そうなお店やスポットを発見したり紹介する番組が好きだ」= I enjoy watching travel shows and shows that introduce different Japanese towns and recommend local restaurants and attractions I enjoy watching travel programmes and shows where the host wanders around different Japanese towns and chats to local people and tries local food
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

25

pv icon

19811

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:19811

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら