世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

有名で美味しいお店を紹介するって英語でなんて言うの?

「有名で美味しいお店を紹介するグルメ番組を見るのが好きです。」と言いたいです。
default user icon
HIROKIさん
2022/05/01 17:11
date icon
good icon

1

pv icon

3440

回答
  • I like watching food TV shows in which they introduce viewers to famous and delicious restaurants.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 "I like watching food TV shows"=「私は食べ物の番組を見るのが好きです」 "in which they introduce viewers to famous and delicious restaurants."=「その番組では有名で美味しいレストランを視聴者に紹介します。」 ☆ "gourmet shows"と直訳してもよさそうな気もしがちですが、一般的な言い方ではないので、"food show"にしました。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

3440

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3440

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら