Dr. callは和製英語でしょうか。
「ドクターコールを行う」
「事前に医師が登録されているため、当機ではドクターコールは行わない」を何と表現するか迷っています。
We don’t call for medical assistance. A preregistred doctor for this flight is on board. 「我々は、医療援助を要求しません。当機には、事前に登録された医師が搭乗しております。」
ドクターコールは、call for medical assistance 「医療援助を要求する」と訳せば良いと思います。
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ