世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

抗体がないって英語でなんて言うの?

子どもは抗体がないのでインフルエンザにかかりやすって何と言えばいいですか?
default user icon
LioKenさん
2018/02/08 18:58
date icon
good icon

13

pv icon

11789

回答
  • Children are more likely to get the flu because their immune systems are still developing

Children are more likely to get the flu because their immune systems are still developing →子どもは免疫がまだできていないためインフルエンザにかかりやすい ↓ children are more likely to get the flu →子どもはインフルエンザにかかりやすい because their immune systems are still developing →免疫がまだできていないため --------- 「インフルエンザ」は英語で「flu」と言います。 参考になるといいです。 ありがとうございました
回答
  • Children can easily catch the flu since their immune systems are not fully developed.

  • Sometimes children have a hard time resisting the flu virus because their immune system aren't fully developed yet.

1) 「子供の免疫機能は未発達なので、インフルエンザにかかりやすい」という意味になります。 immune system:「抗体」「免疫」 2) 「子供によっては免疫機能が未発達なのでインフルエンザに抵抗することが出来ない。」という意味になります。 この回答ではresist「抵抗する」を使いました。この動詞は物、人どちらにも使用することが出来ます。何かと戦う時、考え方に反対するとき、感情を抑える時などにも使えます。 例)The soldiers resisted the enemies attacks for two days. 兵士たちは敵の攻撃に二日間抵抗した。 The party leader resisted the demands for his resignation. その党首は彼の解任要求に抵抗した。 I can never resist the temptation for chocolate. チョコレートの誘惑には勝てない。
回答
  • have no antibody

おっしゃられている内容は、 have no antibody against ~で「~に対する抗体がない」と表現します。 例) I have no antibody against the coronavirus. 「コロナの抗体がありません」 他にコロナ関連でよく使われる用語をいくつか列挙します。 test positive「陽性反応を示す」 test negative「陰性反応を示す」 PCR test「PCR検査」 quarantine 「隔離」 state of emergency「緊急事態宣言」 semi-state of emergency「蔓延防止措置」 cluster 「クラスター」 droplet infection「飛沫感染」 incubation period「潜伏期間」 antigen test「抗原検査」 antibody「抗体」 disinfect「消毒する」 the second wave of the coronavirus「コロナの第二波」 work from home「在宅勤務・テレワーク」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

13

pv icon

11789

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:11789

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら