「あとでYoutubeで調べてみますね。」という文章を英語で表すと、「I’ll look it up on Youtube later.」という文章と「I’ll go on Youtube and look it up later.」という文章を使っても良いと考えました。「Look it up」の意味は「調べる」です。「Youtubeで」は「on Youtube」になります。この場合、「in」と「at」を使いません。「On」を使ってください。「あとで」は「later」になります。「〜の後」と言いたいの場合、「after ~」になります。例えば、「after lunch」(お昼の後)と「after I finish work」(仕事が終わる後)です。
I'll look it up on Youtube later. 訳:後でYouTubeで調べてみます
look up =調べる
on Youtube=YouTubeで on を使います。インターネットでというときもon the internet
later=いろいろな意味を持ち合わせていますが、ここでは後でという意味
I will check it out later. 訳:あとで確認してみます。
check out=確認する、調べる
will はこれからの予定のことで今決めたことに使われます。be going to はすでに計画済みで予定がほぼ決まっているような場合に使われます。ですのでこの場合は、ほかの方から新しい情報を聞いて「じゃぁ調べてみよう!」という感じですので will を使われるといいと思います。
少しでも参考になれば幸いです。