目の下のクマって英語でなんて言うの?

目の下にクマができています。
default user icon
( NO NAME )
2018/02/17 12:44
date icon
good icon

54

pv icon

38614

回答
  • I've got bags under my eyes.

    play icon

  • I've got dark circles under my eyes.

    play icon

英語で「クマ」はbags, dark circlesと言います。 「クマができている」は今もクマがあるので I've gotと現在完了形で表します。 「目の下に」はunder my eyesです。 早く疲れが取れると良いですね。 参考になれば幸いです。
回答
  • You've got dark circles around your eyes.

    play icon

  • You have bags under your eyes.

    play icon

目の下の隈は bags dark circles などと言います。 目の下にクマができてるよと言いたい場合は You've got dark circles around your eyes. や You have bags under your eyes. と表現することができます。 ご参考になれば幸いです。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • bags under your eyes

    play icon

「目の下のクマ」は英語で bags under your eyes のように表現することができます。 例: You've got bags under your eyes. Have you been getting enough sleep? 目の下にクマができていますよ。ちゃんと寝れていますか? お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • under-eye bags

    play icon

  • bags under eyes

    play icon

「目の下のクマ」は、 "under-eye bags" "bags under eyes" "I want to remove my under-eye bags." 「目の下のクマを取りたい。」 またクマの症状として、 「目の下の腫れ」は、 "puffiness under the eyes" 「目の下の黒いクマ」は、 "dark circles under the eyes" と言います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • bags

    play icon

  • bags under your eyes

    play icon

「目の下のクマ」は英語で bags と言うことができます。 bags under your eyes のように言うことが多いです。 例: You've got bags under your eyes. 目の下にクマができていますよ。 He has bags under his eyes. 彼は目の下にクマができています。 お役に立てればうれしいです。
good icon

54

pv icon

38614

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:54

  • pv icon

    PV:38614

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら