これからの世界は予測できないって英語でなんて言うの?

グローバル化に伴い、これからの世界は予測できないほど変化が激しいと思いますが、”これからの世界は予測できない”って英語でなんて言うのか教えてください。
default user icon
kazuさん
2018/03/04 08:16
date icon
good icon

8

pv icon

13451

回答
  • The future is unpredictable.

    play icon

  • You never know what's going to happen in future.

    play icon

  • We never know what will happen tomorrow.

    play icon

これからの世界は予測できない。
The future is unpredictable.

明日何が起こるのか予測できません。
You never know what's going to happen in future.
We never know what will happen tomorrow.

これからの世界
the future

予測できない
unpredictable

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • It's hard to predict what the world will be like in the future.

    play icon

  • It's difficult to foresee what the world will be like from here on in.

    play icon

質問者の文で「予測できない」というのがありますが、伝えたいことを考えると、これをすこし変わればいいと思います。

その代わりに It's hard to (~のは難しい)か It's difficult to (~にくい)を使えばいいと思います。

「グローバル化に伴い、これからの世界は予測できないほど変化が激しいと思います」というのは I think the changes that will accompany globalisation will be so severe, that it will be hard to predict what the world will be like in the future で表現できます。

参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

13451

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:13451

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら