世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

下から3行目って英語でなんて言うの?

よく一緒に記事を読んでいて、こんな表現をいいたいけれど、うまく言えません。教えてください。

default user icon
Yukiさん
2018/03/04 23:14
date icon
good icon

6

pv icon

12546

回答
  • the third line from the bottom

こんにちは。

下から (from the bottom)
3行目 (the third line)

です。

上から~にするのであれば
the third line from the top
です。

宜しくお願いします

回答
  • "The third line from the bottom."


「下から3行目」を表現したいとき、その英訳は "The third line from the bottom." となります。

この表現では、「bottom」が「下」を、「third」が「3つ目」を、「line」が「行」をそれぞれ表現しています。「from the bottom」は「下から」という意味になります。よって、それぞれの単語を組み合わせると、「下から3行目」を英訳することができます。

例として、"Let's check the third line from the bottom"(下から3行目を確認しましょう)などと使うことができます。

good icon

6

pv icon

12546

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:12546

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー