世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

自販機の下に100円落ちてるって英語でなんて言うの?

友達と一緒にいるとき
default user icon
( NO NAME )
2018/03/10 20:58
date icon
good icon

9

pv icon

8136

回答
  • There is a 100 yen coin under the vending machine.

  • I have dropped a 100 yen coin under the vending machine.

When explaining to a friend that you have dropped your yen under the machine its important to simply state it. By using the term dropped, it communicates that it was once in your possession but now the yen is on the floor under the vending machine. Alternatively, if it was not your yen coin then you would simply tell your friend the location of the yen coin.
友達に自販機の下にお金を落としたことを教えてあげるなら、簡潔であることが大切です。Droppedという言葉を使うと、一度はその人の持ち物だったものが自動販売機の下の床に落ちていると伝えています。一方で、そのお金があなた達のものではなかった場合、 友達にただそこにお金があるという事実を教えてあげると良いでしょう。
Yash DMM英会話講師
回答
  • i dropped my money under the machine

  • My money is stuck under the machine

  • I lost some money under the machine.

Example "I dropped my money under the machine." or "My money is stuck under the machine." or "I lost my money, it's stuck under the machine."
"I dropped my money under the machine." 自販機の下にお金を落としてしまった。  "My money is stuck under the machine."  私のお金が自販機の下にはさまった。 "I lost my money, it's stuck under the machine." お金をなくした。自販機の下にはさまった。
Homa DMM英会話講師
回答
  • See a penny pick it up, all the day I'll have good luck!

  • I found some money under here!

When we find money on the floor, we can say this popular little rhyme: "See a penny pick it up, all the day I'll have good luck!". We say this even when we find a coin or note that is not a penny coin. It's a cute and fun way to say that you have found money.
床にお金を見つけたとき、このような有名な韻をふんだフレーズを言います。 "See a penny pick it up, all the day I'll have good luck!" ペニーを見つけたら拾って。一日中運がいいから。 ペニーのコインでなくても、その他のコインや紙幣を見つけたときでもこう言います。お金を見つけたときの、かわいくて楽しいフレーズです。
Jessica N DMM英会話講師
回答
  • My money fell under the vending machine.

  • I accidently dropped my money under the vending machine.

My money fell under the vending machine= *This is a casual way of explaining what happened to your money as you were placing it in the vending machine*. I accidently dropped my money under the vending machine. I accidently=(Adverb something that happens without any planning) *This means it was a mistake and it was not supposed to fall on the floor* Example: I accidently hit nad hurt my hand. Dropped= (Verb) to let or make something fall to the ground or a table etc. Example: I dropped my books on the floor. My money= * This shows that the money belonged to you*.
My money fell under the vending machine. (私のお金が自販機の下に落ちました。) これはあなたの自動販売機に入れようとしたお金に起こったことを説明するカジュアルな表現です。 I accidently dropped my money under the vending machine. (私はうっかりしてお金を自販機の下に落としてしまいました。) accidentlyとは予期せず起こることを表す副詞です。これは床に落とすつもりはなくて、間違ってそうしてしまったことを表しています。 例文: I accidently hit and hurt my hand.(間違って自分の手を打って怪我してしまいました。) Droppedとは何かを地面または机などに落とすという動詞です。 例文: I dropped my books on the floor. (私は自分の本を床に落としてしまいました。) My moneyという表現はそのお金があなたのものであったことを説明しています。
Fay Fay DMM英会話講師
回答
  • I found...

  • I found a 100 yen coin just laying there under the vending maching!

Every penny counts, when you have none! So even 100 yen is a lucky find for some! "I found a 100 yen coin just laying there under the vending machine!"
お金がないときは、1円たりとも無駄にできません。ですので、100円も見つけるとはラッキーです。  "I found a 100 yen coin just laying there under the vending machine!" 自動販売機の下に100円玉を見つけた。
Scobie DMM英会話講師
回答
  • There's a 100 yen coin under the vending machine.

  • A 100 yen coin is under the vending machine.

ご自身(または一緒にいるお友達)が100円を落としてしまい、その100円が自販機の下に入ってる状態での「100落ちてる」のか、シンプルに自販機の下に落ちてる100円を見つけての「100落ちてる」のか、によりますが・・・。 例としては後者にしてみました。 100円を落とした場合も、シンプルに 「I lost a 100 yen coin under the vending machine.」 なんて形にしたらいかがでしょう?
Kimochi 英語落語家・パブリックスピーカー
回答
  • I found a 100 yen coin under the vending machine

  • Look, I found this 100 Yen coin under the vending machine.

Look, I found this 100 Yen coin under the vending machine - This is used to express to someone that you have found a 100 yen coin under a vending machine The Listener will be able to understand what you have found which is 100 yen coin. They will also understand where you found it, which is under the vending machine. This expression is a casual way to express your happiness of finding some money.
Look, I found this 100 Yen coin under the vending machine(ほら、自動販売機の下にこの100円が落ちていた) これは、自動販売機の下で100円を拾ったというときに使います。 何を(100円)どこで(自動販売機の下)見つけたのか伝えています。 これは、お金を見つけた喜びを表すカジュアルな表現です。
Lee Di DMM英会話講師
回答
  • I just found a 100 yen coin under the vending machine

  • I picked up a 100 yen coin under the vending machine

  • There's a 100 yen coin under the vending machine

When you want to explain that you found a 100 yen coin under the vending machine; then you may explain this in the following ways: -I just found a 100 yen coin under the vending machine -I picked up a 100 yen coin under the vending machine -There's a 100 yen coin under the vending machine
「自動販売機の下で100円を見つけた」は、次のように言えます。 -I just found a 100 yen coin under the vending machine(自動販売機の下で100円を見つけました) -I picked up a 100 yen coin under the vending machine(自動販売機の下で100円を見つけました) -There's a 100 yen coin under the vending machine(自動販売機の下に100円があります)
Aiden J DMM英会話講師
good icon

9

pv icon

8136

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:8136

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら