世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今日の夕飯は◯◯を作ろうと思っているんだけどって英語でなんて言うの?

家族から「今日の夕飯は何?」と聞かれた時、どう答えるとスマートでしょうか。I'm planning to cook ◯◯ for this dinner.やI will cook ◯◯ for this dinner.はいかがでしょうか。
male user icon
OKADAさん
2018/03/12 08:23
date icon
good icon

4

pv icon

6150

回答
  • I'm thinking to cook this for dinner tonight.

  • I am going to make this for dinner tonight.

質問者さんのどちらの解答も良いと思います! 私の回答は質問者さんの文型で少し変えました。回答1、planningだと入念にだいぶ前から計画を立ててこのメニューに決めたという感じになるので、特別なディナーではなく今晩の晩御飯を今日決めたというニュアンスでしたらこれにしようと思ってる〜というthinkingを使います。 回答2willとbe going to の違いですが、will はその場の会話中で決めた未来意志、be going toはある程度前々から自分で既に決めていた未来意思になります。 なので例えば A: I have an avocado and a tomato. Can you make something for me? B: oh okay, I will make a salad for you. というその場で決めた場合、wilの方が良いです(^^) Make, cook は共に料理するという意味になります。cookは火を通して作る料理という意味があるので、サラダやお刺身など火を通さないものを料理するときは特にmakeを使います。
Yoka F DMM英会話翻訳スタッフ
good icon

4

pv icon

6150

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6150

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら