冷凍食品の◯◯って英語でなんて言うの?

今日の夕飯を家族に伝える時に使います。
male user icon
OKADAさん
2018/02/26 17:40
date icon
good icon

12

pv icon

8885

回答
  • frozen food

    play icon

  • Refrigerated food

    play icon

  • Frozen OO

    play icon

Frozen = 冷凍している。実際に凍っているもの Refrigerated = 冷えている、凍っていない冷蔵庫のところに置くやつ Food = 食品ですが、英語で言うときは”冷凍食品のOO“ の”食品”を抜いて、”frozen OO”か “refrigerated OO”という言い方になります。
JohnO 英語教師
回答
  • frozen XX

    play icon

「冷凍食品の〇〇」の〇〇には、食べ物の名前をお使いになりたいということでよろしいでしょうか。その場合は、frozen 〇〇という表現を使います。 例えば: frozen pizza 冷凍食品のピザ frozen curry 冷凍食品のカレー 冷凍食品だけでなく、冷凍してあるもの全てに使える表現です。 例えば、自分で冷凍したバナナは、frozen bananaになります。 「今日は夕飯は、冷凍食品のカレーね。」と言いたい場合は、We're having frozen curry for dinner tonight. になります。手作りの食べ物ではなく、市販の冷凍食品だということを強調したい場合は、We're having pre-packaged frozen 〇〇. (訳:今日は、市販の冷凍食品の〇〇ね。)という表現を使うのも良いと思います。 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
good icon

12

pv icon

8885

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:8885

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら