世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ペンダントのチェーンが切れたって英語でなんて言うの?

アクセサリー売り場で、ペンダントのチェーンが切れて新しいものを探している旨、伝えたかったです。
default user icon
MIKAさん
2018/03/13 01:55
date icon
good icon

4

pv icon

13150

回答
  • My necklace broke.

  • I need a new chain for my necklace.

ペンダントは和製英語です。正しく necklace or pendant necklace. Pendant はネックレスにくっついている飾りのことです。 ですから、necklace と呼びましょう。 そしてネックレスのチェーンが切れたことは My necklace broke. それか I need a new chain for my necklace. 「新しいネックレスのチェーンが必要です」と言えます。
good icon

4

pv icon

13150

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:13150

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー