世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

営業で新規開拓をしているって英語でなんて言うの?

新規開拓の営業をしていて今月はさらに営業活動を強めていくことを伝えたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/03/19 20:34
date icon
good icon

37

pv icon

74929

回答
  • I am trying to find new business by selling

  • I am trying to improve business by finding new customers and making sales

こんにちは、以下の説明をご覧ください、 まず、言葉の定義です: [営業](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32168/) - business; trade; sales; operations​ 新規 - new customers [開拓](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58560/) - finding (e.g. new business), developing (new business) 活動 ー activity; efforts 強める ー to strengthen find new business で「新しい仕事(顧客)を開拓する」のようなニュアンスになります。 全体として: 新規開拓の営業をしていて今月はさらに営業活動を強めていくこと "I'm finding new customers to sell to. This month i'll be working even harder to sell"
回答
  • I do sales and try to find new customers. This month, I'll visit a lot of potential customers.

質問者さんへ こんにちは。回答が遅くなり申し訳ありません。 「新規開拓」の箇所ですが、そのまま英語にしようとすると 難しいかもしれません。 I do sales / and try to find new customers. [営業](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32168/)をしています / 新規[顧客](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52464/)を見つける努力をしています などと表現すれば、伝えることが出来ます。 (新しい顧客を見つける=新規開拓) また、potential customers というのは、「見込み客」という意味です。 ・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。 なお、当サイトでは、「Aと言いたいのだが、Bで合っていますか???」 というように、まずご自身で考えた英文を、質問と共に載せて
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • I do sales and try to find new customers.

  • I try to expand business through sales.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: I do sales and try to find new customers. I try to expand business through sales. いずれも「営業で新規開拓をしている」というニュアンスの英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

37

pv icon

74929

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:74929

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら