世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

だけどあなたは恋愛したほうがいいのでは。って英語でなんて言うの?

友達を励ましたいから
default user icon
( NO NAME )
2018/03/21 13:09
date icon
good icon

5

pv icon

2675

回答
  • ①Well, you should find someone.

  • ②I think you need someone.

  • ③Don't worry, you'll find someone.

「だけどあなたは恋愛したほうがいいのでは。」は、 ①Well, you should find someone. ②I think you need someone. ③Don't worry, you'll find someone. などで、どうでしょうか? どういう経緯か詳しくはわかりませんが、「もう恋愛はしたくない」みたいな感じで友達が言っているとしたら、 私だったら、 ①Well, you should find someone. だれか(恋愛の対象が)いた方がいいよ ②I think you need someone. だれか(恋愛の対象が)必要だと思うよ ③Don't worry, you'll find someone. 心配しなくても、だれか(恋愛の対象が)見つかるよ って、つい言ってしまいます^^ (←ミチコ先生)
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
good icon

5

pv icon

2675

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2675

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら